<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: More about tattoo from Ukraine</title>
	<atom:link href="http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/</link>
	<description>That is real Ukraine we want you to show</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 Nov 2011 14:21:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Amber Zayezierski</title>
		<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/comment-page-2/#comment-565</link>
		<dc:creator>Amber Zayezierski</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Sep 2011 23:41:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realukraine.info/43#comment-565</guid>
		<description>Hi Admin,
 
  Both my Great Baba &amp; my Gido passed away when I was very young, but I cherish the memories I have &amp; want to Tattoo that on my arm. Unfortunately, with their passing, my mother has lost the majority of her knowledge of the language, having no one to speak it to. If you could let me know how to spell Zayezierski in Ukrainian &amp; also, if there is a meaning behind our name, I would greatly appreciate it.(the other words I was looking for have already been written on this site, so I thank-you in advance :) )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Admin,</p>
<p>  Both my Great Baba &amp; my Gido passed away when I was very young, but I cherish the memories I have &amp; want to Tattoo that on my arm. Unfortunately, with their passing, my mother has lost the majority of her knowledge of the language, having no one to speak it to. If you could let me know how to spell Zayezierski in Ukrainian &amp; also, if there is a meaning behind our name, I would greatly appreciate it.(the other words I was looking for have already been written on this site, so I thank-you in advance <img src='http://realukraine.info/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Codie</title>
		<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/comment-page-2/#comment-563</link>
		<dc:creator>Codie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Aug 2011 04:49:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realukraine.info/43#comment-563</guid>
		<description>Dear Admin,

I am very proud of my ukrainian heritage and there are 3 tattoo ideas i was wanting to have written in ukrainian and I was hoping you could give me the proper translations?

Weakness
Strength

and my last name 

Lastuka

It would be highly appreciated and thanks so much for your time :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Admin,</p>
<p>I am very proud of my ukrainian heritage and there are 3 tattoo ideas i was wanting to have written in ukrainian and I was hoping you could give me the proper translations?</p>
<p>Weakness<br />
Strength</p>
<p>and my last name </p>
<p>Lastuka</p>
<p>It would be highly appreciated and thanks so much for your time <img src='http://realukraine.info/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Leah</title>
		<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/comment-page-2/#comment-562</link>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 01:29:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realukraine.info/43#comment-562</guid>
		<description>I was wondering if there was a way to spell the name, &quot;Kimmy&quot; in Unkrainian?  Thank You.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was wondering if there was a way to spell the name, &#8220;Kimmy&#8221; in Unkrainian?  Thank You.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stacey</title>
		<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/comment-page-2/#comment-545</link>
		<dc:creator>Stacey</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 May 2011 19:44:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realukraine.info/43#comment-545</guid>
		<description>I was looking to get a tatoo in memory of my great baba, when i was younger she always sang &#039;you are my sunshine&#039; in ukrainian to put me to sleep. I want to do a sun with the ukrainian words for &#039;you are my sunshine&#039; above or in the sun. Can you help me with the translation?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was looking to get a tatoo in memory of my great baba, when i was younger she always sang &#8216;you are my sunshine&#8217; in ukrainian to put me to sleep. I want to do a sun with the ukrainian words for &#8216;you are my sunshine&#8217; above or in the sun. Can you help me with the translation?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ashlee</title>
		<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/comment-page-2/#comment-544</link>
		<dc:creator>Ashlee</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 May 2011 03:10:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realukraine.info/43#comment-544</guid>
		<description>Hi, I was wondering if Ризик is the correct translation of &quot;risk&quot;.  I want to get a tattoo and I just want to make sure its right. thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I was wondering if Ризик is the correct translation of &#8220;risk&#8221;.  I want to get a tattoo and I just want to make sure its right. thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve</title>
		<link>http://realukraine.info/more-about-tattoo-from-ukraine/comment-page-2/#comment-539</link>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 09:24:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realukraine.info/43#comment-539</guid>
		<description>Hi,

I&#039;ve wanted to get a tattoo for a while that says &#039;Courage is not the absence of fear&#039; and my grandad passed away last week so i want to get it in Ukrainian as a reminder of him, can you help with a translation please

Cheers
Steve</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>I&#8217;ve wanted to get a tattoo for a while that says &#8216;Courage is not the absence of fear&#8217; and my grandad passed away last week so i want to get it in Ukrainian as a reminder of him, can you help with a translation please</p>
<p>Cheers<br />
Steve</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

